پطرس ۱ ۲ 2 : 7 [ URV ]
2:7. اور راستباز لُوط کو جو بے دِینوں کے ناپاک چال چلن سے دِق تھا رِہائی بخشی۔
پطرس ۱ ۲ 2 : 7 [ NET ]
2:7. and if he rescued Lot, a righteous man in anguish over the debauched lifestyle of lawless men,
پطرس ۱ ۲ 2 : 7 [ NLT ]
2:7. But God also rescued Lot out of Sodom because he was a righteous man who was sick of the shameful immorality of the wicked people around him.
پطرس ۱ ۲ 2 : 7 [ ASV ]
2:7. and delivered righteous Lot, sore distressed by the lascivious life of the wicked
پطرس ۱ ۲ 2 : 7 [ ESV ]
2:7. and if he rescued righteous Lot, greatly distressed by the sensual conduct of the wicked
پطرس ۱ ۲ 2 : 7 [ KJV ]
2:7. And delivered just Lot, vexed with the filthy conversation of the wicked:
پطرس ۱ ۲ 2 : 7 [ RSV ]
2:7. and if he rescued righteous Lot, greatly distressed by the licentiousness of the wicked
پطرس ۱ ۲ 2 : 7 [ RV ]
2:7. and delivered righteous Lot, sore distressed by the lascivious life of the wicked
پطرس ۱ ۲ 2 : 7 [ YLT ]
2:7. and righteous Lot, worn down by the conduct in lasciviousness of the impious, He did rescue,
پطرس ۱ ۲ 2 : 7 [ ERVEN ]
2:7. But he saved Lot, a good man who lived there. Lot was greatly troubled by the morally bad lives of those evil people.
پطرس ۱ ۲ 2 : 7 [ WEB ]
2:7. and delivered righteous Lot, who was very distressed by the lustful life of the wicked
پطرس ۱ ۲ 2 : 7 [ KJVP ]
2:7. And G2532 delivered G4506 just G1342 Lot, G3091 vexed G2669 with G5259 the G3588 filthy conversation G1722 G766 G391 of the G3588 wicked: G113

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP